判卷词原文:原告没有找到相应的法律条文,我们也没找到法律条文,说USCIS必须按PD批卡,或者公开待审核数据。Plaintiffs provide no authority, and we can locate none, suggesting that USCIS has a specific duty to maintain such an elaborate system for monitoring priority dates or the number of pending applications. Instead, USCIS's responsibilities are carefully circumscribed and tied to the actions of other agencies.
针对“预留名额”:移民法对于每年的名额规定是写死的,法官无权要求增加。错了就错了,财年一过,就只有国会能重新立法修改数字了。原文:It does not matter whether administrative delays and errors are to blame for an alien not receiving a visa number on time. Once a visa number is gone, it cannot be recaptured absent an act of Congress. 针对“纠正错误”:法庭没有时间机器,不能回到过去。Since courts are not time machines, we are unable to order DOS to go back in time and not do something it already did, let alone determine which individuals awarded visa numbers in the past should have their numbers taken away because they should have been awarded to Plaintiffs. == 判决书里法官的意见 ==
法官对于中国申请人表示同情,但法律就是这样,他也没有办法。判决书 https://www.govinfo.gov/content/pkg/USCOURTS-ca9-11-35412/pdf/USCOURTS-ca9-11-35412-0.pdf